Leigh Oakes est professeur de français à Queen Mary, l'Université de Londres. Ses recherches portent sur les questions d'identité national et de langue au Québec, en Suède, en France et dans l'Union Européenne.
Andrea Oberhuber est professeure à l’Université de Montréal où elle enseigne les littératures française et québécoise, notamment l’écriture des femmes (XIXe-XXIe siècles), les avant-gardes historiques et les rapports texte/image (littérature et photographie).
Ignace Olazabal, anthropologue, est chercheur au Centre de santé et de services sociaux de Cavendish – Centre de recherche et d'expertise en gérontologie sociale (CREGÉS), et professeur associé à l'École de travail social à l'Université du Québec à Montréal.
Passionné de politique et de mystères, Florian Olsen a grandi en Acadie. Il a complété un baccalauréat en histoire à l’Université de Moncton et un doctorat en science politique à l’Université d’Ottawa. Il est analyste principal des politiques aux Affaires mondiales Canada.
© Annie Frenette
Maya Ombasic enseigne la philosophie à Montréal. Elle est l’auteure, entre autres, de Chroniques du lézard (Marchand de feuilles, 2007) et de Mostarghia (VLB éditeur, 2016; Flammarion, 2017), finaliste au Grand Prix du roman métis et lauréat du prix Des racines et des mots de la littérature de l’exil.
© Mélanie Bernier
©Rosamund Parkinson
Marc Ory est né à Marseille. Après des études en philosophie et en sciences politiques à Aix-en-Provence, il émigre au Canada et s’établit à Montréal où il enseigne le français. Il entreprend par la suite une formation de pilote d’avion. Après une carrière dans la gestion de la formation aéronautique, il se consacre entièrement à l'écriture.
Zanipolo (Triptyque, 2010) est son second roman après Chants de Mars (Comp'act, 2006). Son dernier livre, le roman La concession, est aussi paru aux éditions Triptyque.
François Ouellet est professeur titulaire de littérature à l’Université du Québec à Chicoutimi. Il a publié une vingtaine d’ouvrages. Réputé pour ses travaux sur le roman français de l’entre-deux-guerres et les écrivains oubliés, il prépare actuellement un essai biographique sur l’oeuvre narrative de Pierre Bost. Il est directeur de la collection Sillage chez Nota bene et de la collection L’Esprit du peuple aux éditions La Thébaïde (Paris).
© Lucie Gaudreault
Jean-Marc Ouellet a grandi dans le Bas-du-Fleuve. Médecin anesthésiologiste depuis 25 ans, il pratique à Québec. Féru de sciences et de littérature, il signe entre 2011 et 2012 une chronique bimensuelle dans le magazine littéraire électronique « Le Chat Qui Louche ». Il publie L’homme des jours oubliés (Éditions de la Grenouillère, 2011), « Les guerriers » (revue Mœbius) et Chroniques d’un seigneur silencieux (Éditions du Chat Qui Louche, 2013).
Son plus récent roman, qui porte sur les ondes électromagnétiques: Les griffes de l'invisible (Triptyque, 2016).
Pierre Ouellet est romancier, poète et essayiste. Auteur d’une quarantaine de livres, il a reçu de nombreuses distinctions, dont le prix du Gouverneur général dans la catégorie essai, à deux reprises, pour À force de voir et Hors-temps ainsi que le prix Spirale pour Où suis-je? Professeur titulaire à l’UQAM pendant près de trente ans, il est membre de l’Académie des lettres du Québec et de la Société royale du Canada. On lui a attribué en 2015 le prix Athanase-David pour l’ensemble de son œuvre.
Né à Mostaganem, en Algérie, il a été acteur dans la troupe fondée par son frère aîné, Abd El Kader dit Kaki, Les Garagouzes, et membre fondateur du Théâtre National algérien, de 1962 à 1969. Il a interprété de nombreux rôles au cinéma et à la télévision. C’était un artiste de théâtre accompli et reconnu en Algérie lorsqu’il a décidé de venir vivre au Canada en 1974. Il y a été scénariste, réalisateur et metteur en scène.
Le Café Maure est son unique roman. Mazouz OuldAbderrahmane est décédé à Montréal en novembre 2012.
Personnage mystérieux dont nous ne savons que peu de choses, Jan Outis a été découvert par Éric Méchoulan qui, fasciné par son univers esthétique original, a décidé de traduire ses textes.