Ce recueil d’essais rassemble une décennie d’écrits de l’autrice. À la fois fables, poèmes, réflexions sur le monde, la maladie, la musique, les inégalités sociales, le capitalisme, la résistance, les agneaux, et autres questions impossibles. Anne Boyer fait figure d’intellectuelle errante, parcourant des territoires variés et difficiles, avec un engagement résolument féministe et anti-impérialiste.
Olivia Tapiero nous offre une traduction rigoureuse et magnifique, véritable tour de force qui restitue toute la poésie, la musicalité et l’humour grinçant de l’autrice, nous donnant à découvrir les questionnements – pertinents et nécessaires – que porte Anne Boyer sur le monde contemporain. Un livre à la fois lucide et plein d’espoir, éloge du refus et « gardien de l’amour du monde ».
« L’agneau est différent. L’agneau n’apprend pas en suivant son désir ni en le raffinant : l’agneau apprend en comprenant le monde comme un système, avec toutes ses variations et ses relations, pour y rester en vie de manière efficace. Ce que l’agneau possède, et qui est animé non par le désir mais par l’agneau-ité, est une sensibilité qu’un philosophe, celui qui ne tenait pas les agneaux en estime, a nommée "l’ingéniosité vengeresse des impuissants". »
« Son écriture sans pareil est un baume et une bombe. » Fred Moten
Disponible dans toutes les bonnes librairies près de chez vous le 30 mars